蘭亭癖

台北故宮博物館正在展出《蘭亭癖》,匯聚古代《蘭亭序》愛好者,展出真筆、真跡、真性情,令人大開眼界!

《蘭亭序》真跡:
東晉永和九年(353年)3月3日,「書聖」王羲之 (303-361) 與 41 位名士,在會稽山陰之蘭亭,曲水流觴,飲酒賦詩,舉行《修禊》之禮(以水驅邪去災)。王羲之為其詩集作序,即直揮豪,成《蘭亭序》。全文324個字,筆力雄健,字字精妙,瀟灑飄逸。文中共寫有21個「之」字,無一雷同。王氏酒後行筆之作,醒來再寫,已無法相比。《舊唐書》記載,唐太宗(598-649) 逝世前遺詔,將心愛的《蘭亭序》真跡陪葬。真跡從此消失,留下《唐人摹本》存世。《蘭亭序》,成為古代名人臨摹之首選。


現場展出:「宋拓 定武蘭亭真本」,元朝趙孟頫藏本。
《真本》被譽為最接近原貌的石刻拓本,加上名書法家趙孟頫背書,成為宋代以來,《蘭亭序》之絕品。石刻拓文如同現代的影印機。頂尖的刻工,利用「雙鉤廓填」技術製作摹本,能精準的捕捉王羲之筆觸之起承轉合,對於失傳的真跡而言,可謂最真實的替代品。

《真本》除本幅外,還附有宋、元、明、清四代共15段家題跋。全卷包含本幅、前後隔水及題跋頁,共有約140 餘枚印章,是書譜史上極重要的作品。

***********************************


《蘭亭癖》列舉:

1. 帝王宋高宗(1107-1187)之蘭亭癖:

「歷代帝王中,我對〈蘭亭序〉的喜好和理解可是數一數二的呢。」

宋高宗《賜岳飛批劄》

宋高宗《蘭亭癖》是「入乎其內,出乎其外」,將《蘭亭序》視為書法圭臬,要求自己和臣民都要達到「背誦點畫」的熟練度。展中展出其《賜岳飛批劄》,筆觸盡顯王羲之風範。
***********************************

2. 名書文徵明(1470-1559)之蘭亭癖:


「注意到了嗎?我這件〈蘭亭序)的臨帖,可是出自「領字從山本」系統喔。」


文徵明《蘭亭序》

文徵明,「明四家」之一,精通書畫,89歲尚在臨摹《蘭亭序》。他一生書寫過的《蘭亭序》,數量驚人。

展板提到,文徵明的筆法與傳世王羲之版本「多不相同」。史料記載他曾以楷、行、草等多種體式臨寫蘭亭,《意臨》帶着《自家書風》。文徵明的《蘭亭癖》,是結合了版本考據、終身練習、自行一格,是頭號多產的「蘭亭傳人」。

***********************************


3. 南宋權臣賈似道(1213-1275)之蘭亭癖:

「我不只收藏《蘭亭序》,還收藏拓本的原石喲!」


南宋未年丞相賈似道朝𨑳權臣之姿,強奪蘭亭刻石、真本、優質拓本,甚至官府珍品,收藏於其私家「悅生堂」。他廣蒐天下蘭亭版本,輯刻成《蘭亭續帖》,並以講究的裝裱聞名,人稱「賈似道裝」。儘管其《蘭亭癖》帶有權臣霸道,卻也客觀上保護與整理了大量的蘭亭版本。賈似道最後被罷黜流放,並遭殺害,家產被抄沒,也結束了其對《蘭亭序》的壟斷。


蘭亭三癖比一比:

「理論派」宋高宗,「勤奮派」文徵明,「佔有派+極致藏家賈似道,時空交錯,卻都對於《蘭亭序》懷有「異於常人」的情感和執著。金石學家翁方綱(1733-1818)將這種獨特的藝文美學與風尚品味稱作蘭亭癖


(所有圖片攝自展場。)

海洋密碼 2026

 


海洋密碼 2026
Jinna
60 x 72
膠彩布本

後浪前浪
層層疊疊
糾纏交織
古老的語言
訴說著昨日的桑田

Marine Code

Waves come, waves go,

Layer upon layer,

Entangling and weaving,

An ancient language,

Whispering tales of bygone ages.


Poem by Ha-r-bin 

銅柄玻璃容鏡女子肖像畫 :故宮《看得見的紅樓夢》特展

銅柄玻璃容鏡女子肖像畫

故宮「看得見紅樓夢」特展展品


年輕女仕,雍容爾雅,體態端莊;頭髻飾以珠翠金簪,身穿清朝時尚服飾,坐在佈局簡樸的閨房中,手持毛筆,透著幾分溫婉與機敏,若有所思。畫中肖像,正是《紅樓夢》第二女主角薛寶釵的縮影,與小說中所形容寶釵的安分隨時,自云守拙」、「任是無情也動人」、「博學宏覽」、「從來不愛這些花兒粉兒的」的閨房,如「雪洞一般,一色玩器全無。」,不謀而合。


畫中題字:「秋水精神玉為骨,芙蓉為面柳為眉」,前句形容女子高潔如雪的品格,後句為白居易長恨歌中,對楊貴妃的形容。


曹雪芹在小說中,常以楊貴妃類比寶釵,強調其肌骨瑩潤、健康豐滿的「盛唐之美」,藉此區別林黛玉那「弱柳扶風」的纖瘦。然而,寶釵雖有貴妃之態,性格卻大相徑庭:楊貴妃以「寵」聞名,生活極盡奢華;寶釵生活素淨,性格冷靜理智。


華麗的西洋金屬手柄玻璃容鏡,精雕細琢。清代西洋文物廣泛流行,也點出了畫作年代背景。無論是人物神態、題詩意境或工藝,皆能與此次特展主題交相呼應,具象化了讀者心中的薛寶釵。


此畫作雖為晚清工匠的「戲筆」無款之作,卻與曹雪芹筆下的寶釵形象十分接近。寶釵出身皇商大戶,自幼讀書識字。論學問和品格,皆為十二金釵之冠。鏡畫畫寶釵,做成時尚鏡子,可見當年「紅」迷甚多,《紅樓夢》不愧為天下第一「情」書,古今不朽!




《紅樓夢》離不開《情》,親情、愛情、友情、主樸之情。情又與「人」之間的互動,緊密絣織。人又透過「物」的點綴,顯得立體而有溫度。「物」,讓小說有了畫面,成為看得見的《紅樓夢》。---取自特展海報


 


山中高士晶瑩雪-薛寶釵《红樓麥》第八回

唇不點而紅,眉不畫而翠,臉若銀盆,眼如水杏。罕言寡語,人謂藏愚;安分隨時,自云守拙。---現場影像


白瓷印花雲龍紋貫耳六方壺

明晚期至清

現場影像


寶釵屋裡,簡樸到彷彿沒有陳設。案上只有一個土定瓶中供著幾枝菊花,兩部書,茶杯而已」,特展還原了小說中的場景。


玉鎖形佩

清(1644-1911)


展品「玉佩」,呈鎖形,雙面刻紋。放入布袋中,可隨身佩戴。特展以實物提點小說中寶釵,身上總是佩戴著金鎖,鏨著不離不棄,芳齡永繼 金鎖與通靈寶玉的「莫失莫忘,仙壽恆昌」成對。寶釵雖然最終嫁給寶玉(金玉良緣),卻也面臨家族沒落、丈夫出家的孤獨結局。


為官的,家業凋零;

富貴的,金銀散盡;

有恩的,死裡逃生;

無情的,分明報應;

命的,命已還;

欠淚的,淚已盡

冤冤相報實非輕,分離聚合皆前定。

知命短問前生,老來富貴也真僥倖。

看破的,遁入空門;

癡迷的,枉送了性命。

好一似食盡鳥投林,落了片白茫茫大地真乾淨!

《紅樓夢》第五回


特展用文物、使大觀園的一切,有了時間、背景、風尚和真實感,讓小說更具畫面感,更立體動人。滿室的晚清的珍寶,精巧卻柔弱,唐宋央央大國英姿不再。紅樓夢醒,警醒世人。感謝「看得見紅樓夢」,令我們看見紅樓非夢。展期到15/8/2027,不容錯過!

編織時間(裝置藝術)

 

編織時間(裝置藝術)

藝術家:山本 基

Motoi Yamamoto(1966 年生)

和室內,穿梭著流線,編織成山河。川流不息的生機,點亮了老房子。藝術家日以繼夜,獨自跪在地上,透過平凡而脆弱的鹽顆,編織他的哀悼凝固了時間。其創作之優雅專注、毅力、孤寂,令人驚嘆。

裝置地點四国香川縣宇多津町古厝,為瀬戶內2025秋季國際藝術祭參展之裝置藝術作品。


裝置材料鹽。

宇多津町為日本著名的產鹽聖地。日本文化中,鹽被視為具有強大「淨化」與「驅邪」作用的神聖物質


藝術家:山本 基(Motoi Yamamoto),1966 年生,以「鹽装置藝術」聞名的日本藝術家,活躍於國際藝壇。



「作為哀悼過程的一部分,為了克服我的悲傷。」- 山本 基


創作源起:1994,因痛失癌症病逝的妹妹,開始長時間的跪在地板上,一絲不苟,憑手中一瓶神聖的鹽,進行近乎苦行僧式的創作,整理哀慟,紀念摯愛。


然而藝術家決心,把「凝固的時間」,變成「流動的生命」。如果說那幅精美的鹽畫是「生」的過程,那麼隨後的儀式,就是「死亡」與「重生」。


《生》遁環不息:他用鹽編織的山河,有海水、有淚水、汗水,生生相惜。在無數無言的凝固時間中,燃點起對生命的敬畏和珍惜。


《死》集體參與:展期終結,藝術家邀請志願者一同參與,親手將原本精緻如畫的鹽,掃成一堆,裝進袋子。藝術家選擇主動「毀滅」它,挑戰了觀者對藝術品「永恆不朽」的認知。藝術品消失了,藝術的生命,卻更深切的留在集體的記憶中。



《重生》還鹽入海:最後,取之於海,還之於海,完成回歸海洋的儀式。就像一場靜謐的謝幕,包含關於生命的創造、失去、接受、回歸與重生的領悟。



場地設有DIY區,參觀者可作一番體驗。鹽畫帶不走,留不住;愁緒過後,迎望重生

Circle Japan 4 : 長崎

Circle Japan上岸觀光第六站:長崎 Nakasaki

長崎,在日本江戶幕府「鎖國政策(1633-1853)」期間,是日本唯一對外開放的貿易港口。這裡見證了日本(和)、中國(華)、荷蘭(蘭)三國文化的共生,形成獨一無二的和華蘭文化(Wakaran Culture)。上圖三座銅像,正代表了這股交織的力量:

  《和》: 默子如定禪師,開啟了建築技術的交流。圖1

  《華》: 孫中山先生與梅屋莊吉夫婦,見證了跨國的情誼。圖2

  《蘭》: 三浦環女高音,演繹了西洋歌劇下的東方哀愁。3


***********************************************

郵輪停靠在長崎市的馬路旁4,我們坐上復古路面電車5,慢節奏地沿路細賞 - 長崎多元風華。
***********************************************

《和》:石橋的興建

中島川老社區,有店家、神社、冰琪琳小販8等,遇見不少學生。牆上傳統裝飾7,倒也別緻。沿河共有14座石拱橋。其中建於1634年的眼鏡橋6,雙拱看似眼鏡,是日本史上第一座石橋。


橋頭矗立著紀念 默子如定(1597~1657)銅像1禪師源於中國江西,抵日後成為興福寺第二代住持。他引進了中國石橋技術,替代木橋百姓因水沖毀木橋無法渡河之苦傳說橋附近藏有心形石9,找到它就能獲得幸福,吸引了很多少女,站在河堤祈福。


***********************************************

《華》:跨越國界的革命情誼

在2號碼頭公園內,矗立著孫中山與梅屋莊吉、德子夫人銅像圖2梅屋夫婦曾傾盡家產,支持孫中山先生革命不求回報2011年,辛亥革命百週年,中國政府銅像予梅屋夫婦的家鄉長崎,以感念這一段跨越國界的深厚友誼。


***********************************************

《蘭》:明治維新的思想起點

哥拉巴園(Glover Garden)坐擁日本最古老的木造西式洋房圖11。白房子二樓正舉辦著「明治維新思想特展,展有長州五傑圖14照片。五位年輕人,在鎖國時期,曾冒死偷渡倫敦留學。學成回國,成為明治維新的核心骨幹日本封閉幕府時期轉向現代工業化國家的見証


花園俯瞰海港的視角圖10正是歌劇中蝴蝶夫人望眼欲穿、等待軍艦入港丈夫的場景義大利作曲家普契尼以此地為背景,創作出著名西洋歌劇《蝴蝶夫人》。劇情透過媒人介紹,美國海軍軍官平克頓(Pinkerton)在長崎娶了年僅 15 歲的前藝妓巧巧桑(Cio-Cio-San,意即蝴蝶)。婚後不久平克頓便隨軍艦回國,一去三年。蝴蝶夫人在港口邊山坡白房子裡守候,並生下了一子。對平克頓而言,只是一場短暫的異國風流;但蝴蝶夫人卻深信這是一段神聖的婚姻。三年後,平克頓重返長崎,卻帶著美國妻子。當蝴蝶夫人意識到真相,且得知平克頓想要帶走兒子回美國扶養時,她選擇以父親留下的短劍自盡,守護最後的尊嚴。歌劇悲婉動人,長崎哥拉巴園上了國際舞台,成為遊客必遊之選。


園內立有飾演蝴蝶夫人知名女高音三浦環圖16普契尼圖13的雕像。巧遇一群復古西服打扮佳麗圖12,穿梭在花徑間打卡,彷彿時空交錯。


隨後造訪的大浦天主堂圖18,這座日本最古老的木結構教堂(1848年建),不僅是國寶,更是世界文化遺產。沿坡而下,經過曾是洋人聚居地的荷蘭坡圖15舊香港上海銀行紀念館圖17,依然留下19世紀外商在長崎的繁榮足跡。


***********************************************

Circle Japan 結語

這趟洋式郵輪之旅,招待周到豐盛。上岸觀光,見證了日韓城鎮絢麗的文明發展史,以及長崎多元文化結合的源起。11天的遊程,在海風與古蹟間輕鬆度過,心中留下多姿多彩的烙印,滿心歡喜,物超所值!