古埃及壁畫(畫引子#96)
南島的雲
彩虹爺爺
畫家黃永阜,就是「彩虹爺爺」,一位年邁九旬老榮民,來自香港。老爺爺手上仍沾有颜料,說是每天仍在畫畫。旁邊擺了很多用他的創作製成的商品,生意不錯。他用廣東話很自豪 的說,他每天都會來這裏,要為 遊客簽名。老爺爺用畫筆與色彩,保留了這堆本來要被拆除的眷村老房子,而自已也成了國際知名人物,使「彩虹眷村」登入维基百科。藝術改變了這位本來要住入老人院老爺爺的命運,使他走入傳奇。
美仁里彩繪村
Alley mural
Taichung, Taiwan
photography by Jinna
如今沙鹿市面瀟滌,風華不再。「美仁里」帶來不少觀光遊人,在小巷裡穿梳遊走,拍照留影。懷古彩繪,竟成為沙鹿新亮光,藝術共同分享的景點。
野柳
台灣北诲岸、野柳地質公園,是距離台北不遠的必遊景點。
每次海外友人來訪,都點名要遊野柳。野柳之美,美不勝收。
天一閣
「天一」取於「天一生水」之說,以水克火。在「天一閣」樓前有「天一池」,水池相通河渠,常備水源以防。火。
現存范欽所藏之古籍、珍貴而稀有。范氏訂立族規:「代不分書,書不出閣」。規定圖書歸子孫共有,開鎖必須集合各房的鎖匙。可幸范氏十三代孝子賢孫,都能嚴格遵循族規。范氏家族的精神,令人敬佩,造福世世代代。
如今「天一閣」藏書樓,已擴大成博物館。全園風格優雅,仍然保留原來古樸建築風挌。「天一閣」的故事,舖陳分明。除藏書樓外,更加插了其他有趣元素,如明州碑林 : 展示自宋收藏古碑 ;千晉齋 : 收藏晉朝古磚 ; 平和堂 : 展示各式麻將牌 ; 古代大戲舞臺等等。藏書外,還看到蘭亭序石刻 (神龍版本),十分值得一遊。
荷色
荷色 Lotus
膠彩布本 90 x 90 cm
常玉畫展
相思巴黎─館藏常玉展
(展期: 2017.3.11 - 2017.7.2)
懸掛的巨石
活在當下

沉默(影評)
who leads the villagers of Goto in mass.
Movie Review: Silence
Despite strong storytelling, thought-provoking themes and stunning cinematography, Martin Scorsese’s religious epic about the persecution of Christians in Japan offers a rather one-sided look at faith.
Taipei Times Staff reporter.
Courtesy of Taipei Time
You feel that you recognize some of the
locales — that mountain scene must be Yangmingshan, that rocky coastline looks
like Jinguashi — but you are not entirely sure because you’ve never been to
southern Japan. Though strangely discordant, the feeling soon disappears as the
stunning cinematography and compelling storytelling take over.
Years in the making, Scorsese’s passion
project tells the story of two Jesuit priests (Andrew Garfield and Adam Driver)
who arrive in 17th century Japan. Christians were being persecuted and
executed, but believers continued to practice in secret. The plot follows the
priests’ attempt to find their mentor (Liam Neeson), who is rumored to have
apostatized and is living as a Japanese.
It is is based on the 1966 novel of the
same name by Shusaku Endo, who wrote from the rare perspective of a Japanese
Roman Catholic. Endo himself is said to have endured religious discrimination
in Japan.
Unsurprisingly, the story is heavily skewed
toward the Western and Christian perspective, but that doesn’t mean it’s not
enjoyable. Despite running 161 minutes, there’s enough emotion, tension,
conflict and change of pacing in the film that there are few lulls.
The graphic composition of a few scenes
remain memorable days after watching the film — a bird’s eye view of three
priests, dressed in black, walking horizontally across the screen on a pure
white stairway, a lone ship crashing through an ocean of dark blue. These can
be incredibly detailed — during a cremation scene, the pyre is placed right in
front of a rock, upon which the waves crash.
Silence comes in many symbolic forms
throughout the film — the silence of God in response to the priest’s prayers,
the silence of the people who risk death to practice in secret, and the silence
of those who choose to internalize their faith instead of dying for it. It’s a
trial for Father Rodrigues (Garfield), whose faith, which defines a way of life
and all that he has known, is tested and he must decide how to move forward in
a world where all odds are against him. This unyielding faith is what drives
the film, as the tests become increasingly brutal. There’s a moral issue here —
to what extent do you hold onto your faith when not only yours, but other
people’s lives are at stake? Apostasy is just a formality here, and can be
achieved by simply trampling on an image of Jesus. Does committing the act
really mean you have turned your back on God?
We hold our breaths as things get worse, we
wonder when Rodrigues is going to snap, and we question if we would ever have
this kind of resolve.
While the Japanese characters are featured
prominently with much dialogue that presents their reasons for wanting to rid
the country of Christianity, it’s obvious that Scorsese wanted to portray them
in a stark contrast to the priests’ holy characters. They are the bad guys who
are merely obstacles to Rodrigues’ spiritual journey, and you don’t have much
room to think otherwise.
You have the wretched, cowardly guide
(Kubozuka Yousuke) who repeatedly betrays the heroes, the cruel and sarcastic
translator (Asano Tadanobu) and finally the inquisitor (Ogata Issey), who is
downright conniving and will do anything to achieve his goals. His high-pitched
tone of voice, insincere facial expressions and irritating mannerisms make him immediately
unlikeable, removing any chance for one to really ponder the Japanese
perspective. This is unfortunate because there are some pretty intriguing
metaphorical and philosophical exchanges between him and Rodrigues.
And the only “good” Japanese are the
impoverished and oppressed villagers, the Hidden Christians, living in misery
and revering the priests as saviors. They also seem like the only Japanese who
were converted, a point which could have been explored more. We know what
drives the priests, but what compels these villagers to choose death over
spitting on a cross? What were their lives before the crackdown on
Christianity?
The impressive thing is that these thoughts
and comments only popped up after the film, indicating that it was a solid piece
of entertainment. It’s a story that digs deep and can be deeply personal, even
controversial, and each person will leave the theater with different questions.
One last thing: apparently Garfield and
Driver were supposed to be talking in Portuguese-accented English. It didn’t
work at all. Neeson, for his part, didn’t even try.
It’s strange watching Silence knowing that
the entire film was shot in Taiwan despite the story being set in southern
Japan. The bulk of Martin Scorsese’s latest work is set in villages or indoors
(and in a wooden cage), but every time they show a scene of the lush coast or
rolling hills, one can’t help but wonder which part of Taiwan it was shot in.
本片雖有着很强的戲劇性、引發思考的主題、令人讚嘆的電影拍攝;然而導演在處理日本對基督徒迫害的歷史事件上,只提供了對事件的一面看法而已。
故事發生在日本南部,全片則在台灣拍攝。美麗的海岸,陽明山的温泉、金瓜石岩石海岸……给人一種似曾相識的感覺。
電影把日本官員醜化,也沒有試圖讓觀眾理解禁教事件的歷史背景。“好”日本人只有那些秘密信教的日本信徒。但觀眾不清楚、他們為何寧死也不願在十字架上吐口水; 他們以前是怎樣生话的。然而這些存疑也只在離場時才想到,說明這是一部有著豐富娛樂性的電影。
台北燈節
這次燈展, 以雞和蛋為主題。中山堂除有光雕展外,廣場還有學生競賽燈區。花燈除雞外, 還有觀音、林默娘等台灣民族特色燈出現。燈的設計與製造,都很亮眼。老老小小,在沒有車流的廣塲上, 盡情拍照。主辦單位做出了台灣的,不一樣的燈節。
走出燈雕區,忽然看一個很大的「刺青客」,躺在路邊。烤漆的雕像,高5米 x 長8.5米、 半躺的姿態,似曾相識 。標示牌上說,靈感源自於梵蒂岡,西斯汀聖堂天花壁畫創世紀中,米開朗基羅所畫的亞當。並說 :「亞當的左半邊、用傳統刺青紋身元素,來介紹台北的熱門景點 ; 右半邊則以街頭的塗鴉,來呈現日本的百鬼夜行」。作者自稱是融合西方、日本和西門汀型成「混搭風」,以展現熱情、狂野的青春魅力。拋開了解釋,這巨像卻是很典型的台灣產物,很「台」。小小的台北燈節,出人意表,大眾化中仍有細微的思考。
主辦單位有用心。民眾的支持,就是參與。期待明年會更好。

































